Like Real Brothers



先週も塔は桑田と一緒だった。
(なんだかいつも一緒にいる気がするのだけれど…)
I followed Tou last week and he was with Kuwata.
(They are always together, don't?)


それから二人はドーナッツ屋さんに入った
they went into a donuts shop....

どうやら彼らが出演したDVDのレビューを書いた女の子のブログを読んでいるらしい。
ボーダーのカーディガンに、彼らが最近お気に入りのブランドだというkolorのパンツ・・・似たものばっかり着ている!
Seems like they were reading a blog which a girl wrote about their new DVD.
Wearing similar border cardie and Kolor pants which currently their favorite.


こっそり隠し撮りした二人の眼鏡。
どのブランドの眼鏡かわかるかな・・・??
細部までカスタムオーダー出来る、老舗の眼鏡屋さん・・・

Secret info: Also they have same glasses!
Guess what brand they are!



カメラなんか意識してなくても、きれいに撮れるのは才能かも…。
Even if he didn't care about a camera, he was camera friendly.


3,2,1, Action!





塔をZOZOTOWNのスタジオまでストーキングした。
少し遠かったが、その価値ある内容だった。
彼のポージングには無駄な動きがなくて、きれいだ。
最終的に採用されたのは、この写真だった。

I stalked him to ZOZO TOWN's photo shoot studio.
It was bit long distance for me but deserves.
There was no wasted motion in his posing, just beautiful as he is.
And today I checked the web, this photo was used on ZOZO site.



おまけ。足。
Legs.

Being a Model


-shama 2013 SPRING COLLECTION-


2013年春モノに





シューズ特集。

見せ方、わかってるなぁ…。


ennui.

 
ある忘年会にて。写真提供DOMO桑田
隠し撮り。
 
 DOMO Kuwata sent me Tou's photo yesterday.

Where did he go?







I found Tou at Nakameguro.
Sadly, I didn't have a camera so I used iPhone instead.
After smoking, he went into the building.
Seems like he's thinking something.

塔が中目黒を歩いているところをストーキング。
今日はカメラを持っていなかったのでiphoneで…。
煙草を吸ってからビルの中へ入って行った。

何か考え事をしているようだった。

2012/12/6

He's good with a pony tail too.
Looks intense.

髪を結んでいるのも良いと思う。
そして強いまなざし。

At Cafe





I saw Tow and his boss are having coffees at cafe, them they have gone to somewhere in Shibuya in the night.Is there any their favorite place for a night out? ...Who knows.

塔と桑田がカフェでコーヒーを頼んでいる所を発見。
追いかけたけれど彼らは渋谷の雑踏に消えてしまった。どこかに気にいった店があるのだろうか。

2012/12/4

 

 
We are stalking Japanese male model Tou Katsu.(Officially)
 
青緑のシンプルアウター。愛用ヘアケア製品は椿油。クールで無機質な色男。
モデル加津塔君の動向をリアルタイムでストーキングする、
オフィシャルブログできました。